Jesús Ávila

El periodista i escriptor de Santa Perpètua Jesús Ávila Granados ha presentat la traducció al romanès de la seva obra El último hereje. El títol queda Ultimul eretic (Amargul catarismului). La traducció ha anat a càrrec de la catedràtica de Literatura de la Universitat de Bucarest, Gabriela Banu, i conté un pròleg de Geo Constantinescu.

La presentació a la ciutat romanesa de Vâlcea va comptar amb la presència d'escriptors i periodistes de Romania, Alemanya, Moldàvia, Bulgària, Itàlia, Sèrbia, Hongria i França.

El llibre se centra en Guillem Bélibaste que va ser el darrer prefecte càtar d'Occitània. De la seva història real se sap que va aconseguir fugir de la presó de Carcassonne i que va morir cremat per la Inquisició.

Jesús Ávila ha confirmat que la presentació a Romania va anar molt bé i ha explicat que el llibre s'ha dividit en dos volums. Ávila ha explicat que la revista romanesa Cervantes l'ha considerat escriptor del mes.

L'obra de Jesús Ávila Granados El último hereje s'ha traduït al romanès. Aquest llibre de Jesús Ávila ha estat traduït també aquest any al francès i ja es troba en més de mitja dotzena de llengües.


Foto: Jesús Avila durant la presentació de la seva obra a Romania / Jesús Ávila 

0
0
0
s2sdefault